第5話 南大門市場「イカロス」にて
チスをチョンソと信じて疑わないソンジュは、チスの居所を調べて会いに行く。 チスのデザインした洋服を売る店「イカロス」に突然現れるソンジュ。 |
||
チスの店にやってきたソンジュ。店の中を見回してからチスに声をかける。 |
||
송주:이거 얼마입니까?
イゴ オルマイムニッカ |
ソンジュ |
これ、いくらでしょうか? |
정서:아 이거요? 35000원인데 30000원만
주세요.
ア、イゴヨ?サムマノーチョンウォニンデ サムマノンマンジュセヨ 남자분들 대개 많이 찾는 다자인이거든요? ナムジャプンドゥル テゲ マニ チャヌンタジャイニゴドゥンニョ 한번 대 보세요. ここで振り返り、ソンジュと気がつき驚くチス。 |
チョンソ |
これですか?35000ウォンのところ30000ウォンで結構です。 男性のお客様のデザインたくさんありますよ。
一度、試してみてください。
|
チスの洋服についたほこりをとろうとチスの胸元に手を伸ばすソンジュ | ||
정서:뭐하시는 거에요, 지금! ムォハシヌン ゴエヨ チグム! |
チョンソ |
何なさるおつもりですか!!
|
송주:나랑 같이 갈데가 있는데,
ナラン カッチ カルデガインヌンデ 잠깐시간 좀 내줄 수 있죠? チャムカンシガン チョム ネジュルスイッチョ |
ソンジュ | 私と一緒に行ってほしいところがあるので、 少しの時間、私にくださいませんか? |
정서:저 지금 바빠요.
チョ チグム パッパヨ (他に誰も客がいないのに、皮肉たっぷりに言うチス) |
チョンソ |
私、今 忙しいんです。
|
송주:여기 있는 거 다 얼마니까?
ヨギ インヌンゴ タ オルマニッカ 한 천만원? 이 천만원? ハンチョンマヌォン イー チョンマヌォン? 내가 이거 다 사면, 바쁠 거 없잖아요. ネガ イゴ タ サミョン、 パップルゴ オプチャナヨ |
ソンジュ |
ここにあるもの全部でいくらですか?
1千万ウォン?2千万ウォン?
私がこれを全部買えば、忙しいことはないでしょう。 |
정서:손님, 저도 그렇게 인내심 많지 않거든요. ソンニム、チョド クロッケ インネシム マンジ アンゴドゥンニョ 나가 주실래요. 영업에 지장 있네요. ナガ ジュシルレヨ ヨンオベ ジジャン インネヨ |
チョンソ |
お客様、私もこのとおり忍耐力が強くないんですよ。 お帰りください。営業の支障になるんですが。
|
ソンジュ、後ろをむいてしまったチスに近づいて、チスのデザイン画をみる。 そして、自分に似た男性の絵が描いてあるのに気づく。 |
||
송주:당신 은근히 나 한테 관심이 있는거 아니에요? タンシン ウングニ ナハンテ クワンシミ インヌンゴ アニエヨ? 잠깐시간에요., チャムカンシガンネヨ 나 지금 진지하게 부탁하는 겁니다. ナ チグム シンジハゲ プッタカヌンゴムニダ |
ソンジュ |
あなた、意外と私に関心があるんじゃないんですか?
ちょっとの時間だけですから、
私、今 真剣にお願いしているんです。
|
정서:제가 옛날 애인을 닮으셨다 하셨나요?
チェガ イェンナル エイヌル タルムショッタ ハションナヨ? 참 불쌍하네요. チャム プッサンハネヨ 당신 사랑이 뭔지 모르는 사람이에요. タンシン サランイ ムォンジ モルヌンサラミエヨ 그걸 아는사람은 이렇게 クゴル アヌンサラムン イロッケ 껍데기 집착하지 않거든요. カプテギ チプチャッカジ アンゴドゥンニョ 그만 나가 주실래요. クマン ナガジュシルレヨ 이거 더러워지면 못 팔 거든요. イゴ トロウォジミョン モッパルゴドゥンニョ |
チョンソ |
私が昔の恋人と似ているとおっしゃいましたよね? ちょっとかわいそうですね。
あなたは愛がどんなものかわからない人です。
それを知っている人なら、こんな風に
わけもなく執着することはないでしょうから。
もうお帰りください。 ここにあるものを汚されたら、 売れなくなりますから。 |
송주:그럼, 뭐 다음에 봐야겠네. クロム ムォ ダウメ バヤゲンネ |
ソンジュ |
では、また今度お会いしましょう。 |
정서:다음에 볼 일 없을 거에요.
タウメ ボリル オプスルゴエヨ 다신 내 앞에 나타나마라 주세요. タシン ネ アッペ ナタナマラジュセヨ |
チョンソ |
次に会うことはありません。 二度と私の前に現れないでください。 |
強い口調でソンジュを追い返したチス(チョンソ)だったが、彼の存在が気になり 出て行くソンジュを影から見つめている。そんなチスに笑顔で手を振るソンジュ。 キザなセリフもぱっちりきまったサンウ氏でしたね(^^)
|