トップへあらすじトップへ

 

韓国ドラマ黄眞伊
 あらすじ 第11話


 

 

 



チェガ チョ ペンムルル コッコ ノギミョン マリムニダ

제가 저 백무를 꺾어 넘기면 말입니다.

クッテン ヨアク ヘンスチャリ チェゲ ノムギョ ジュシプシオ
그땐 여악 행수자리 제게 넘겨 주십시오


私があのペンムを倒せたらの話です

そのときは女楽行首の座を私に下さい
 



明国の使臣がチニへと贈った詩を火鉢に投げ入れ、自ら危機に陥ったチニだったが、実は詩を一瞥しただけで使臣の綴った言葉を全て記憶しており、持ち前の才知で瞬く間に相手を感動させてしまう。事の成り行きを見守っていたキム・ジョンファンらはほっと胸をなでおろすと同時にチニの才能に感嘆の表情を浮かべる。その場にいたピョク・ケスは、そんなチニにますます興味を抱く。

一言礼を伝えるためにチニを尋ねたチョンファンは、自分自身をわざと痛めつけるようなチニの態度に怒りと残念さを感じ、思わずチニの頬を打ってしまう。その話をプヨンに聞かされたピョク・ケスは、キム・ジョンファンの心がチニへと向かっていることを察する。教坊のチニを尋ねたピョク・ケスは、チニにコムンゴを弾くように話すが、チニは“聞かせてもらう方が礼を尽くすべき”とコムンゴをピョク・ケスのために弾くことをきっぱりと拒否する。

一方チニは“真心の力を信じる”と話すキム・ジョンファンの姿にウノの姿を思い出し、この世にウノが存在しない寂しさを痛感する。

都城に戻ったキム・ジョンファンは、楽譜と舞譜を採譜せよとの王命を受け、再び松都にやってくる。整理する楽譜や舞譜に秀でた芸を持つ官妓の名前を記すようにとの王命について知らされたペンムは、チニに舞をまうようにと説得する。ところが相変わらずの頑なな態度で舞をまうつもりはないと答えるチニに、思わずペンムはウノの名を口にしてしまう。

−その汚い口であの人の名前を二度と呼ばないで。

−しっかりしろ。現実を直視するのだ。愛などというものは一生妓女とは縁がないもの...だが、才芸は違う。また修練し、鶴の舞をまうのだ。お前の舞は人々の心を動かす。舞譜に名を残すのだ。もちろんお前の名は舞譜の一番上となるだろう。それがどんな意味か分かるか?生きて権勢、死んで名誉だ。芸人にとってこれ以上の幸せがあるだろうか?

−結構よ。あなたの猿芝居に私を付き合わせようなどという考えは捨てて。

−猿芝居だと?

−真心もない芸など、猿芝居にしかならないわ。

−...生意気な...

−そんな芸を、真心のない芸を見せると?真心のない人間はクズよ。その芸もまた同じことだわ。


ペンムへの恨みが募るチニは、メヒャンの元を尋ねると“怒りと闘志を学びたい”と剣舞の修練を願い出る。ペンムを倒したとき、女楽行首の座につかせてくださいとのチニの申し出に、メヒャンは弟子たちの反対を聞かず、ペンムさえ倒せば好きにさせてやると答えチニを受け入れる。チニの母や松都教坊の妓女たちがチニの行動に反対するが、チニの決心は変わらない。 

一方、チニの心を掴みたいピョク・ケスは、宴席に出るよう再び申し出るが、先約があるとあっさり断れてしまう。あきらめきれないピョク・ケスは、チニの向かうはずの商団に予約を取り消しさせると、自分の宴席にチニが出られるよう裏から手を回すが...。

 


あらすじ第10話あらすじ第12話